Prix Richelieu Senghor 2018

2018 : M. Jan NOWAK (Pologne) Directeur de DRAMEDUCATION, Centre international de théâtre francophone, pour sa méthode d’apprentissage du français par le théâtre qu’il met à disposition des professeurs de français de plus de 30 pays.

 

Jan Novak

Sous le haut patronage de l’Organisation Internationale de la Francophonie, le jury a décerné le Prix Richelieu Senghor 2018 à Monsieur Jan NOWAK, Directeur de DRAMEDUCATION, Centre international de théâtre francophone.

A 33 ans, Jan NOWAK révolutionne l’apprentissage du français pour les étrangers. Le jeune Polonais a développé une méthode pour conjuguer l’apprentissage du théâtre et de la langue française, qu’il met à disposition des professeurs de français de plus de 30 pays.

« Le français est la langue de l’avenir, et les jeunes adorent le théâtre » explique celui qui a appris le français dans le Bescherelle, l’été de ses 16 ans. Devenu enseignant, celui-ci souhaitait dépoussiérer l’apprentissage de la langue de Molière. Pour autant, l’adaptation et la réduction de pièces d’auteurs classiques à destination des élèves étrangers n’étant pas satisfaisante, il décide alors de proposer une offre de pièces rédigées à destination des élèves étrangers. Il développe à cet effet le concept 10/10 : le format des pièces est restreint à dix pages, jouées par 10 acteurs. Le succès est immédiat, et en trois ans l’initiative a essaimé. 

Les auteurs apprécient l’initiative. Parmi des centaines de candidatures, dix dramaturges francophones sont désormais sélectionnés chaque année pour passer 10 jours en résidence en Pologne et y rédiger dix pièces.

Les élèves sont également convaincus. « Le théâtre donne confiance en soi, et permet de créer des liens qui vont perdurer au-delà de la scène et de l’apprentissage du français » affirme le lauréat. Chaque année, les élèves sont réunis pour présenter leurs pièces durant un festival international.

L’avenir est prometteur pour la petite structure, qui vise des implantations sur les cinq continents et vient d’établir des partenariats avec la Comédie Française et Radio France International.

A travers ce choix, le jury tenait également à saluer le travail accompli par l’ensemble des professeurs de français à travers le monde, qui contribuent au quotidien au rayonnement de notre langue et de notre culture .

Le prix a été remis à Jan NOWAK le 4 décembre par S.E. Madame Vanessa LAMOTHE-MATIGNON, Ambassadeur d’Haïti en France et Présidente du Groupe des Ambassadeurs francophones de France, devant les membres du Cercle Richelieu Senghor, réunis pour l’occasion au Palais du Luxembourg.

Attribué pour la première fois en 1987, le Prix Richelieu Senghor distingue des personnalités ou des institutions dont l’action contribue de façon exceptionnelle au rayonnement de la langue française et de la francophonie.

Présidé par Alban BOGEAT, Le Cercle Richelieu Senghor de Paris est un espace de réflexion et d’échange sur la francophonie et le dialogue des cultures. Il organise un dîner-débat mensuel au Sénat, et décerne chaque année un Prix.

Le livre d'or du Cercle -  4 décembre 2018
Le livre d’or du Cercle –  4 décembre 2018

Biographie de Monsieur Jan NOWAK :

Jan Nowak

Né en 1985. Professeur de français langue étrangère (FLE), acteur, dramaturge, traducteur théâtral, éditeur, Jan Nowak vit et travaille à Poznan, en Pologne. En 2007 il incarne le rôle du professeur dans « La leçon » de Ionesco. Il reçoit pour ce rôle le prix pour le meilleur comédien lors du XVI Festival International du Théâtre Universitaire en Langue Française à Cracovie. Grâce à ce prix il part à Avignon où lors du Festival d’Avignon il suit des stages avec des comédiens et metteurs en scène français, notamment avec Ariane Mnouchkine. Grâce au Festival IN il découvre le OFF et c’est ce festival qui marque son chemin professionnel. Au retour du Festival OFF d’Avignon en 2009, il crée une nouvelle méthode d’apprentissage de la langue française et  fonde à Poznan, en Pologne, « La scène de Molière » – première école de la langue française par le théâtre. En 2011 l’école se transforme en Drameducation – Culture et Éducation Théâtrale et Linguistique – une organisation ayant pour objectif la promotion du théâtre francophone et de la dramaturgie francophone contemporaine en Pologne.  En 2014, Drameducation se transforme en Centre International du Théâtre Francophone en Pologne. Il était coordinateur du comité polonais au sein du réseau européen de traductions théâtrales EURODRAM. Il est à l’origine de la création du réseau des Ambassadeurs du Festival OFF d’Avignon. En 2015, il crée le programme « 10 sur 10 – pièces francophones à jouer et à lire ». En 2015, le GADIF (Groupe des Ambassades, Délégations et Institutions Francophones de Pologne) lui décerne le prix GADIF jeunesse pour récompenser son travail pour la francophonie en Pologne. En 2015, il reçoit Le prix du rayonnement des lettres belges à l’étranger et en 2016 le prix de la traduction de la Fédération Wallonie-Bruxelles qui récompense son travail de traducteur de théâtre belge francophone. En 2017, avec Iris Munos, il est l’un des lauréats du prix 35/35 de la Francophonie qui récompense des jeunes dont les projets contribuent de façon remarquable au développement de la francophonie dans le monde. Depuis 2015, il est également le représentant théâtral d’Eric-Emmanuel Schmitt en Pologne.

search previous next tag category expand menu location phone mail time cart zoom edit close